A tél közeledtével Heydi vadászatra indul az unokaöccsével, hogy felfedezzék az évszak rejtette új kihívásokat, és hogy új csapásokat találjanak. A vadászidény közepette belemerül az előtte elterülő hatalmas vadászbirodalomba, egy olyan tájba, amelynek védelmére egy életet szentelt. A filmben… Több
A tél közeledtével Heydi vadászatra indul az unokaöccsével, hogy felfedezzék az évszak rejtette új kihívásokat, és hogy új csapásokat találjanak. A vadászidény közepette belemerül az előtte elterülő hatalmas vadászbirodalomba, egy olyan tájba, amelynek védelmére egy életet szentelt. A filmben a rendező az édesanyját a vadászfeleség szerepében ábrázolja. A film Heydi mindennapjain keresztül rávilágít a nők vadászkultúrában betöltött kulcsfontosságú szerepére, bepillantást nyújtva a női vadászok világába. A film kreatív módon megdönti a vadászokról alkotott sztereotip képet.
Heydi vadászfilozófiája és női szemlélete, amely szorosan összefonódik személyes elbeszélésével, feltárja az ember, az állatok és a természet közötti bonyolult dinamikát. Ez az elbeszélés megismertet bennünket a gaya néven ismert ősi szabályrendszerrel is, amely a régiót lakó törzsek mindennapi életét szabályozza. A Truku törzs büszke tagjaként és a gaya vadászati hagyományok gyakorlójaként Heydi a következő erőt adó mondattal foglalja össze identitását: „Kuyuh dmaduk nii wah!” – „Én csak egy nő vagyok, aki vadászik!”.
(
csd)