Ez a történelem előtti eposz egy fiatal vadász, D’Leh (Steven Strait) történetét követi nyomon, aki ismeretlen földekre merészkedik a törzs érdekében. Egy napon ugyanis furcsa idegen érkeznek lóháton, akik foglyokat szednek a törzs tagjai közül. A törsz vezetése így D’Leh-re marad, aki úgy… Több

Hirdetés
FILMINFÓ
Író: Roland Emmerich, Harald Kloser
KULCSSZAVAK

63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
63 I. E. 10 000 (2008)
A hozzászólás cselekményleírást tartalmazhat!
Nem akarom lehúzni a filmet, de azért lepontoztam. Szép kis mese, de számtalan helyen sántított. A végső csapást az adta nekem, amikor a lányt megölik, és a szerelme ahelyett, hogy mellette maradna és siratná, inkább odasiet a lány gyilkosához, és elégtételt vesz rajta. Megöli. Na ez nem így szokott megesni a való életben...
Kétféle értelmezés lehetséges. Vagy azt gondoljuk, hogy a film egy alternatív valóságban játszódik, ahol történelmünk random, időben és tértben teljesen független elemeit összekavarjuk egy fantasyba, vagy Roland Emmerich egyszerre tolt magába mindenf... Több
Nem tudom, Emmerich mit szívott, mielőtt megírta a forgatókönyvet, de történelmi hűséget annyi értelme keresni benne, mint puskával szúnyogra vadászni. Ahhoz képest, hogy a kardfogú szerepelt minden poszteren, kb. két percet kapott, azt is gagyi CGI-... Több
Nagyon szeretem a történelmi filmeket, de az I. E. 10 000 sajnos nem az. A Krisztus előtti 10 ezres esztendő még bőven az őskor (az írás megjelenéséig) és a neolitikum kora. Még 3 ezer évre vagyunk az első piramisok megjelenésétől, de már messze túl ... Több
A film összbevétele 269 784 201 dollár volt (imdb.com).
Bár a film őskori környezetben játszódik, a szereplők tökéletes, ékesszóló angol nyelven beszélnek. Ez egy tudatos döntés volt a stúdió részéről, hogy ne idegenítsék el az átlag nézőt a feliratozással vagy a barlanglakó nyelvvel – ismét a "szórakoztatás a hitelesség felett" elvét követve.