75% 867 szavazat
Érdekességek

Tűzgyűrű

Pacific Rim
Filmadatlap
55
Vélemények (55)
29
Szereplők (29)
102
Képek (102)
3
Videók (3)
15
Érdekességek (15)
Díjak
Filmkritika
20
Cikkek (20)
Fórum

Érdekességek (15)

A film összbevétele 411 002 906 dollár volt (imdb.com).

#1
 

Ron Perlman karakterének nevét (Hannibal Chau) a rendező a Szárnyas fejvadász hasonló nevű (Hannibal Chew) karakterétől vette, ugyanis elismerte, hogy a film komoly inspirációja volt a Tűzgyűrűnek.Szerző: stevepisti

#2
 

A film 190 millió dollárból készült el, a kritikusoktól pozitív értékeléseket kapott.Szerző: Bogi87

#3
 

A színészek sokszor improvizáltak a felvételek alatt.Szerző: Bogi87

#4
 

A pilótafülkéből egy kisebb és egy nagyobb modellt is készítettek. A nagyobbik 20 tonnás, és majdnem 4 emelet magas volt, és ebben forgatták az összes olyan jelenetet, ami a Jaegerek "fejében" játszódott.Szerző: Bogi87

#5
 

Beacham a ködben a mólót úgy látta, mintha egy hatalmas lény lenne, amely épp kiemelkedik a vízből. Ebből jött az ötlete, hogy a parton már várja egy hasonló méretű robot, és megküzdenek egymással. Szerző: Bogi87

#6
 

A történetet Travis Beacham állítólag akkor találta ki, amikor egy ködös reggelen a kaliforniai tengerparton sétált. Szerző: Bogi87

#7
 

Guillermo del Toro a második részre nem vállalta el a rendezői szerepet.Szerző: sz.marci

#8
 

Guillermo Navarro operatőr saját objektívkészletét használta. Szerző: Archívum

#9
 

Hongkong városa mindössze egy animáció volt. Szerző: ocso

#10
 

A Gipsy Danger a "de Havilland Gipsy" nevű, második világháborús repülőgép-hajtóműről kapta a nevét. Szerző: hp

#11
 

A grafikusok több száz Kaijut és Jaegert terveztek, melyekből mindössze néhány látható a Pacific Rimben. A készítők minden héten szavaztak, így választották ki az általuk legjobbnak ítélteket, melyek aztán megjelentek a filmben is.Szerző: hp

#12
 

A film magyarországi előzeteseiben nem említették név szerint a Gipsy Danger ("Cigány Veszély") nevű harci gépezetet az országban élő nagy létszámú roma kisebbség miatt. Végül a filmben megtartották az angol kifejezést, elkerülve az esetleges problémákat.Szerző: hp

#13
 

A Kaiju egy japán szó, magyar megfelelője: "furcsa fenevad". A Kaiju egyben egy műfajt is jelöl, melybe olyan filmek tartoznak, melyekben óriási szörnyek szerepelnek. A műfajt a Godzilla filmek teremtették még az ötvenes évek közepén.Szerző: hp

#14